-
1 ave de presa
-
2 ave de presa
1) хищная птица2) разг. хищник -
3 ave de presa
• bird of prey -
4 ave de presa
• dravec (též o člověku) -
5 ave de presa
1) хищная птица2) разг. хищник -
6 ave de rapiña
bird of prey* * *(n.) = raptorEx. In the semi-arid central plateau, tortoises are commonly preyed upon by raptors, some of which roost on ledges in the backs of small rock shelters.* * *(n.) = raptorEx: In the semi-arid central plateau, tortoises are commonly preyed upon by raptors, some of which roost on ledges in the backs of small rock shelters.
* * *bird of prey -
7 presa
f.1 catch (captura) (de cazador).hacer presa en alguien to seize o grip somebodyser presa de to be prey toser presa del pánico to be panic-stricken2 dam (dique).3 prey, kill, catch, quarry.4 victim, sufferer.5 traffic jam, tailback.* * *1 (cosa prendida) prey2 (embalse) dam3 (acción) capture\hacer presa en to take hold of, seizepresa de algo seized by■ la víctima gritaba presa del terror the victim screamed, terror-strickenser fácil presa de alguien to be easy prey for somebodyave de presa bird of prey* * *1. f., (m. - preso) 2. f., (m. - preso) 3. noun f.1) catch2) prey3) seizure4) dam* * *SF1) (=animal apresado) [por cazador] catch; [por otro animal] preyhacer presa en algo: la desesperación hizo presa en los soldados — the soldiers were seized with despair
los ancianos son presa fácil de los vendedores sin escrúpulos — old people are easy prey for unscrupulous salesmen
2) [en un río] (=dique) dam; (=represa) weir, barrage3) (Mil) (=botín) spoils pl, booty; (Náut) prize4) (Agr) ditch, channel5) (=colmillo) tusk, fang; (Orn) claw6) esp LAm [de carne] piece (of meat)* * *1) ( en caza) preypresa DE algo — de terror/pánico seized with something
hacer presa en algo/alguien: el pánico hizo presa en los espectadores the spectators were seized with panic; el fuego hizo presa en las ramas secas — the fire took hold in the dry branches
3) (AmS) ( de pollo) piece* * *1) ( en caza) preypresa DE algo — de terror/pánico seized with something
hacer presa en algo/alguien: el pánico hizo presa en los espectadores the spectators were seized with panic; el fuego hizo presa en las ramas secas — the fire took hold in the dry branches
3) (AmS) ( de pollo) piece* * *presa11 = dam, reservoir, weir.Ex: The article 'Poland: the dam breaks' outlines the history of severe censorship restrictions in Poland = El artículo "Polonia: la presa revienta" describe en líneas generales la historia de las fuertes restricciones de la censura en Polonia.
Ex: The article is entitled 'Tapping a serviceable resevoir: the selection of periodicals for art libraries'.Ex: To cut a long story short, just as they were nearing the weir the engine stopped working and they had to jump into the water.* construcción de presas = damming.* construir una presa = dam.presa22 = prey, quarry.Ex: This theory relates to the foraging behaviour of an animal and explains the range of prey for which it hunts.
Ex: However, those who have tasted the succulent meat of this type of clam are more than willing to dig up to their armpits in the intertidal muck to capture such delicious quarry.* animal de presa = prey animal.* caer presa de = fall + prey to, be prey of.* convertir a Algo en presa fácil para = render + Nombre + easy prey to.* hacerse presa de = prey on/upon.* hacerse presa del pánico = panic.* pájaro de presa = bird of prey.* presa del pánico = panic-stricken.* presa fácil = sitting duck, easy prey.* ser presa de = be prey of.* * *A (en caza) preyhacer presa en algo/algn: el pánico hizo presa en los espectadores panic seized the spectators, the spectators were seized with panicel fuego hizo presa en las ramas secas the fire took hold in the dry branchespresa de algo seized WITH sthpresa del terror, se alejó corriendo seized with terror, he ran offC ( AmS) (de pollo) piece* * *
presa sustantivo femenino
1 ( en caza) prey;◊ ser presa de algo (de terror, pánico) to be seized with sth
2 ( dique) dam;
( embalse) reservoir, lake
3 (AmS) ( de pollo) piece
preso,-a
I adjetivo imprisoned: se lo llevaron preso, he was taken prisoner
estamos presos de los prejuicios, we're imprisoned by our prejudices
II sustantivo masculino y femenino prisoner, convict
presa sustantivo femenino
1 (de caza) prey
2 (dique, embalse) dam
♦ Locuciones: hacer presa, to seize
ser presa de, to be a victim of: los pasajeros fueron presa del pánico, the passengers were seized with panic
' presa' also found in these entries:
Spanish:
capturar
- hidráulica
- hidráulico
- pantano
- rastreo
- retener
- acechar
- acosar
- acoso
- apresar
- despedazar
- despojos
- esclusa
- olfatear
- perseguir
- seguir
English:
barrage
- dam
- prey
- quarry
- seize
- sitting duck
- weir
- bird
- kill
- reservoir
- sitting
* * *presa nf1. [captura] [de cazador] catch;[de animal] prey;hacer presa en alguien to seize o grip sb;ser presa de la emoción to be overcome with excitement;el público huyó presa del pánico the audience fled in panic;es presa fácil de los estafadores she's easy prey for swindlers;cayó presa de un espejismo she was taken in by an illusion2. [dique] damla presa de Assuan o Asuán the Aswan Dam3. [de carne] piece* * *f1 ( dique) dam2 ( embalse) reservoir3 ( víctima) prey;ser presa del pánico be panic-stricken4 L.Am.para comer bite to eatI part → prenderII adj:hacer preso a alguien take s.o. prisoner* * *presa nf1) : capture, seizurehacer presa de: to seize2) : catch, preypresa de: prey to, seized with3) : claw, fang4) dique: dam5) : morsel, piece (of food)* * *presa n1. (víctima) prey2. (embalse) dam -
8 ave
f.bird (animal).el Ave Fénix the phoenixave del Paraíso bird of paradiseave de presa bird of preyave rapaz o de rapiña (también figurative) bird of prey* * ** * *noun f.* * *SM ABR= Alta Velocidad Española high speed train* * *masculino (= Alta Velocidad Española) high-speed train•• Cultural note:A high-speed train service linking Madrid with Seville and Huelva via Cadiz, established in 1992 in time for the international exhibition Expo 92 in Seville. Lines under construction include: Madrid-Barcelona, with an extension to France and Barcelona-Valencia. An AVE service linking Madrid and Galicia is being planned* * *= bird.Ex. For example, the child doing a project about birds will require books to give him background information, a record or cassette to let him hear a bird-song, and a film to help him to appreciate bird flight.----* ave acuática = water bird.* ave carroñera = scavenger.* ave de caza = game bird.* ave del paraíso = bird of paradise.* ave de orilla = shorebird.* ave de paso = bird of passage.* ave de rapiña = raptor.* ave marina = sea bird.* ave migratoria = migratory bird.* ave nocturna = night owl, night owl.* ave pasajera = bird of passage.* ave rapaz = raptor.* aves acuáticas = waterfowl, fowl.* aves de corral = poultry.* aves y pájaros = bird life.* ave zancuda = wader, wading bird, shorebird.* cazador de aves = fowler.* cría de aves = poultry farming, aviculture, chicken farming.* criador de aves = aviculturist.* de la cría de aves = avicultural.* lugar donde las aves pasan la noche = roost.* observación de aves y pájaros = birdwatching [bird-watching], birding.* observador de aves y pájaros = birder, birdwatcher [bird-watcher].* relacionado con las aves = avian.* relativo a las aves = avian.* * *masculino (= Alta Velocidad Española) high-speed train•• Cultural note:A high-speed train service linking Madrid with Seville and Huelva via Cadiz, established in 1992 in time for the international exhibition Expo 92 in Seville. Lines under construction include: Madrid-Barcelona, with an extension to France and Barcelona-Valencia. An AVE service linking Madrid and Galicia is being planned* * *= bird.Ex: For example, the child doing a project about birds will require books to give him background information, a record or cassette to let him hear a bird-song, and a film to help him to appreciate bird flight.
* ave acuática = water bird.* ave carroñera = scavenger.* ave de caza = game bird.* ave del paraíso = bird of paradise.* ave de orilla = shorebird.* ave de paso = bird of passage.* ave de rapiña = raptor.* ave marina = sea bird.* ave migratoria = migratory bird.* ave nocturna = night owl, night owl.* ave pasajera = bird of passage.* ave rapaz = raptor.* aves acuáticas = waterfowl, fowl.* aves de corral = poultry.* aves y pájaros = bird life.* ave zancuda = wader, wading bird, shorebird.* cazador de aves = fowler.* cría de aves = poultry farming, aviculture, chicken farming.* criador de aves = aviculturist.* de la cría de aves = avicultural.* lugar donde las aves pasan la noche = roost.* observación de aves y pájaros = birdwatching [bird-watching], birding.* observador de aves y pájaros = birder, birdwatcher [bird-watcher].* relacionado con las aves = avian.* relativo a las aves = avian.* * *(= Alta Velocidad Española) high-speed train* * *
Multiple Entries:
AVE
ave
AVE sustantivo masculino (
ave feminine noun taking masculine article in the singular
bird;
ave de corral fowl;
ave de mal agüero bird of ill omen;
ave rapaz or de rapiña (Zool) bird of prey;
( persona) shark
AVE m Esp (abr de (tren de) alta velocidad español) high-speed train
' AVE' also found in these entries:
Spanish:
buche
- caldo
- cantor
- cantora
- chillar
- chillido
- copete
- deshuesar
- desplumar
- envergadura
- nacer
- P.º
- papo
- pechuga
- pelar
- peregrina
- peregrino
- picada
- picado
- pico
- picotear
- planear
- pluma
- plumaje
- rapaz
- rellena
- rellenar
- relleno
- remontar
- remontarse
- volar
- vuelo
- zancuda
- zancudo
- águila
- ala
- anilla
- Av.
- Avda.
- ave
- Avemaría
- carne
- cloaca
- depredador
- gallo
- guacamaya
- lapa
- molleja
- palomo
- papagayo
English:
Av
- Ave
- bird
- cock
- fowl
- Hail Mary
- leg
- migrant
- pluck
- poultry
- prey
- quill
- seabird
- shark
- soar
- swoop
- phoenix
- sea
- wader
* * *= Spanish high-speed trainAVEThe AVE is Spain's most modern train, and is designed to travel at speeds of over 300Km/h. It is a development of the French TGV, and Spanish, German and French companies are involved in its manufacture. It runs on a separate track from ordinary Spanish rolling stock, as the latter has a wider gauge than the European standard of the AVE track. The first AVE line was opened from Madrid to Seville to coincide with the Expo '92 in the latter city. The final section of the line from Madrid to Barcelona is under construction, and this will eventually extend to the French border. Further lines are being built and eventually it is intended that a single high-speed network will connect the cities of the Atlantic and Mediterranean coasts via Madrid. These projects have given rise to a certain amount of controversy, and some have encountered problems, whether due to technical, geological or human factors.* * *m abr (= alta velocidad española) high speed train* * *ave nf1) : bird2)aves de corral : poultry3)ave rapaz orave de presa : bird of prey* * *ave n birdave rapaz / ave de rapiña bird of prey -
9 ave
f1) птицаave brava ( silvestre) — дикая птицаave de paso( pasajera, peregrina, migratoria) — перелётная птица2) pl птицы, класс птиц- ave de presa - ave de rapiña - ave rapaz - ave rapiega - ave fría - ave nocturna - ave zonza••ave de mal agüero — вестник несчастья -
10 ave
f1) птицаave de paso (pasajera, peregrina, migratoria) — перелётная птица
ave toro — водяной бык, большая выпь
2) pl птицы, класс птиц- ave de rapiña
- ave rapaz
- ave rapiega
- ave fría
- ave nocturna
- ave zonza••ave de alabarda — дурак, осёл
-
11 ave
f1) в т ч биол пти́цаave canora, de cetrería, de corral — пе́вчая, охо́тничья, дома́шняя пти́ца
ave de paso — залётная пти́ца пр и перен; залётный гость
tb
ave migratoria — перелётная пти́цаave de presa pred — проходи́мец; афери́ст, афери́стка; хи́щник, хи́щница
tb
ave de rapiña, ave rapaz — хи́щная пти́ца2)ave del Paraíso — ра́йская пти́ца ( Paradisaeidae)
- ave nocturnaave fría — а) чи́бис ( Vanellus vanellus) б) pred се́рая, бесцве́тная ли́чность; (варёная) ры́ба
-
12 presa
'presaf1) Wegnahme f, Fangen n2) ( caza) Beute f, Fang m3) ( embalse) Stauwehr n4)ser presa de — Opfer n, Fang m
sustantivo femenino→ link=preso preso{presapresa ['presa]num1num (acción) (Ein)fangen neutro; las llamas hicieron presa en la casa das Haus wurde ein Opfer der Flammennum2num (objeto, de caza) Beute femenino; hacer una presa Beute machen; (un ave) Beute schlagen; ser presa del terror von Panik ergriffen werden -
13 bird of prey
ave nombre femenino de rapiña, ave nombre femenino de presa: ave f rapaz, ave f de presan.• ave de presa s.f.• raptor s.m.noun (pl birds of prey) ave f‡ rapaz or de rapiña or de presa* * *noun (pl birds of prey) ave f‡ rapaz or de rapiña or de presa -
14 predator bird
s.ave de presa, ave rapaz. -
15 prey
preiplural - prey; noun(a bird or animal, birds or animals, that is/are hunted by other birds or animals for food: The lion tore at its prey.) presa- prey on
- upon
prey n presatr[preɪ]1 (animal) presa2 figurative use presa, víctima\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be prey to something ser presa de algo, ser víctima de algoto fall prey to something caer víctima de algo, caer presa de algoto prey on somebody's mind preocupar mucho a alguienn.• presa s.f.• víctima s.f.v.• cazar v.preɪmass noun presa fhe fell prey to doubts — lo asaltaron las dudas, fue presa de la duda
Phrasal Verbs:- prey on[preɪ]1.N (lit, fig) presa f, víctima fbeast of prey — animal m de rapiña
bird of prey — ave f de rapiña
she is prey to irrational fears — (fig) es presa de temores irracionales
2.VIto prey on — [+ animals] (=attack) cazar; (=feed on) alimentarse de; [+ person] vivir a costa de
to prey on sb's mind — traer preocupado or obsesionar a algn
the tragedy so preyed on his mind that... — la tragedia le obsesionó de tal modo que...
* * *[preɪ]mass noun presa fhe fell prey to doubts — lo asaltaron las dudas, fue presa de la duda
Phrasal Verbs:- prey on -
16 bird
bə:d(a two-legged feathered creature, with a beak and two wings, with which most can fly: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly.) ave, pájarobird n pájaro / avetr[bɜːd]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa bird in the hand is worth two in the bush más vale pájaro en mano que ciento volandoto kill two birds with one stone matar dos pájaros de un tiroa little bird told me me lo ha dicho un pajaritobirds of a feather flock together Dios los cría y ellos se juntanto do bird slang estar en chironato get the bird ser rechazado,-abird of ill-omen pájaro de mal agüerobird of paradise ave nombre femenino del paraísobird of passage ave nombre femenino de pasobird's nest nido de pájarobird's nest soup sopa de nido de golondrinathe birds and the bees euphemistic use la sexualidadbird ['bərd] n: pájaro m (pequeño), ave f (grande)n.• ave s.f.• pájara s.f.• pájaro s.m.bɜːrd, bɜːdthe bird has flown — (set phrase) el pájaro ha volado
the birds and the bees: he told us about the birds and the bees nos contó de dónde venían los niños; to be (strictly) for the birds (colloq) no valer* nada; to kill two birds with one stone matar dos pájaros de un tiro; birds of a feather flock together Dios los cría y ellos se juntan; they're birds of a feather son tal para cual; a bird in the hand is worth two in the bush más vale pájaro en mano que ciento volando; it's the early bird that catches the worm — a quien madruga Dios lo ayuda
2)a) ( person)b) ( woman) (BrE sl) chica f[bɜːd]1. Nbird of ill omen — liter pájaro m de mal agüero
a little bird told me * — hum me lo dijo un pajarito
the bird has flown — (fig) el pájaro ha volado
- kill two birds with one stone- be strictly for the birdsearly 3.2) (Brit)(Theat) *- get the bird- give sb the bird3) (Brit) * (=girl) chica f, pollita f, niña f (LAm); (=girlfriend) chica f, amiguita f4) * (=fellow) tipo * m, tío m (Sp) *5) ** (=imprisonment)2.CPDbird brain * N — casquivano(-a) m / f
bird dog N — (US) perro m de caza
bird fancier N — criador(a) m / f de pájaros
bird feeder N — comedero m para pájaros
bird nesting N —
bird of paradise N — ave f del paraíso
bird of passage N — ave f de paso
bird of prey N — ave f de rapiña
bird sanctuary N — reserva f de pájaros
bird's nest N — nido m de pájaro
bird table N — mesita de jardín para poner comida a los pájaros
* * *[bɜːrd, bɜːd]the bird has flown — (set phrase) el pájaro ha volado
the birds and the bees: he told us about the birds and the bees nos contó de dónde venían los niños; to be (strictly) for the birds (colloq) no valer* nada; to kill two birds with one stone matar dos pájaros de un tiro; birds of a feather flock together Dios los cría y ellos se juntan; they're birds of a feather son tal para cual; a bird in the hand is worth two in the bush más vale pájaro en mano que ciento volando; it's the early bird that catches the worm — a quien madruga Dios lo ayuda
2)a) ( person)b) ( woman) (BrE sl) chica f -
17 game
ɡeim
1. noun1) (an enjoyable activity, which eg children play: a game of pretending.) juego2) (a competitive form of activity, with rules: Football, tennis and chess are games.) juego3) (a match or part of a match: a game of tennis; winning (by) three games to one.) partido, partida4) ((the flesh of) certain birds and animals which are killed for sport: He's very fond of game; (also adjective) a game bird.) caza mayor; caza menor
2. adjective(brave; willing; ready: a game old guy; game for anything.) valiente; animoso; dispuesto, listo- gamely- games
- gamekeeper
- game point
- game reserve
- game warden
- the game is up
game n1. juegodo you know the rules of the game? ¿conoces las reglas del juego?2. partido / partida3. cazatr[geɪm]1 juego2 (match) partido3 (of cards, chess, etc) partida4 (hunting) caza5 figurative use presa1 dispuesto,-a, listo,-a1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL educación f sing física\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be game for estar listo,-a para, estar preparado,-a parato be game for anything estar dispuesto,-a a todothe game is up figurative use se acabó el juegoto give the game away figurative use enseñar las cartasto play the game figurative use jugar limpiotwo can play at that game figurative use donde las dan las tomanwhat's her game? ¿a qué juega?, ¿qué pretende?board games juegos nombre masculino plural de mesagame bird ave nombre femenino de cazagame of chance juego de azargame reserve coto de cazagames console consola de videojuegosthe Olympic Games los Juegos nombre masculino plural Olímpicosgame ['geɪm] adj1) ready: listo, dispuestowe're game for anything: estamos listos para lo que sea2) lame: cojogame n1) amusement: juego m, diversión f2) contest: juego m, partido m, concurso m3) : caza fbig game: caza mayoradj.• de caza adj.n.• caza s.f.• deporte s.m.• encuentro s.m.• juego s.m.• partido s.m.v.• jugar por dinero v.
I geɪm1) ca) ( amusement) juego mto play the game — jugar* limpio
b) ( type of sport) deporte m2) ca) ( complete match) ( Sport) partido m; (in board games, cards) partida fb) games pl ( competition) juegos mplthe Olympic Games — los Juegos Olímpicos, las Olimpíadas or Olimpiadas
3) c (part - of tennis, squash match) juego m; (- of bridge rubber) manga f4) c (underhand scheme, ploy) juego mwhat's your game? — ¿qué es lo que pretendes?
to be ahead of the game — llevar la delantera
to beat somebody at her/his own game — ganarle or vencer* a alguien con sus propias armas
to give the game away — \<\<person\>\> descubrir* el pastel (fam)
her blushes gave the game away — el sonrojarse la delató
5)to be on the game — (BrE sl) hacer* la calle (fam)
6) u ( in hunting) caza fto be fair game — ser* blanco legítimo; (before n)
game birds — aves fpl de caza
7) u ( Culin) caza f
II
to be game (FOR something): we're going swimming, are you game? vamos a nadar ¿te apuntas?; I'm game if you are si tú te animas, yo también; she's game for anything — se apunta a todo
I [ɡeɪm]1. N1) (lit)a) (=entertainment) juego m- play the gamevideob) (=match) [of football, rugby, cricket, tennis] partido m; (within tennis set) juego m; [of cards, chess, snooker] partida fto have or play a game of football — jugar un partido de fútbol
to have or play a game of chess — echar or jugar una partida de ajedrez
•
they were (one) game all — (Tennis) iban iguales or empatados a un juego•
game, set and match — juego, set y partidoball I, 1., 1), board, card I, 1., 1)•
game to Johnston — juego a Johnstonc) (=type of sport) deporte mthe Olympic Games — los Juegos Olímpicos, las Olimpiadas
3) (=style of play)•
to be off one's game — no estar en forma•
to put sb off his/her game — afectar la forma de jugar de algn, hacer jugar mal a algn4) (Hunting) (=large animals) caza f mayor; (=birds, small animals) caza f menor; big 3., fair I, 1., 1)5) (fig)a) (=scheme) juego mwhat's your game? — ¿qué estás tramando?
- beat sb at his/her own game- give the game awaywaiting 2.the faces of the two conspirators gave the game away — la expresión de su rostro delató a los dos conspiradores, la expresión del rostro de los dos conspiradores hizo que se descubriera el pastel *
b) (=joke) juego mfundon't play games with me! — ¡no juegues conmigo!
c) * (=business) negocio mhow long have you been in this game? — ¿cuánto tiempo llevas metido en este negocio?, ¿cuánto tiempo hace que trabajas en esto?
- be ahead of the gamed) * (=prostitution)e) * (=trouble) lata * fit was a game getting here! — ¡menuda lata para llegar aquí! *
2.ADJ (=willing)are you game? — ¿te animas?, ¿te apuntas?
I'm game if you are — si tú te animas, yo también
to be game for anything — apuntarse a cualquier cosa or a todo
3.VI (=gamble) jugar (por dinero)4.CPDgame fish N — pez de agua dulce pescado como deporte
game fishing N — pesca deportiva de peces de agua dulce
game pie N — empanada elaborada con una pieza de caza mayor o menor
game plan N — (Sport) plan m de juego; (fig) estrategia f
game preserve, game reserve N — coto m de caza
game show host N — (on radio, TV) presentador(a) m / f de concursos
games console N — consola f de videojuegos
games master N — profesor m de deportes
games mistress N — profesora f de deportes
game theory N — teoría f de juegos
game warden N — guarda mf de coto or de caza
II
[ɡeɪm]ADJ (=lame)* * *
I [geɪm]1) ca) ( amusement) juego mto play the game — jugar* limpio
b) ( type of sport) deporte m2) ca) ( complete match) ( Sport) partido m; (in board games, cards) partida fb) games pl ( competition) juegos mplthe Olympic Games — los Juegos Olímpicos, las Olimpíadas or Olimpiadas
3) c (part - of tennis, squash match) juego m; (- of bridge rubber) manga f4) c (underhand scheme, ploy) juego mwhat's your game? — ¿qué es lo que pretendes?
to be ahead of the game — llevar la delantera
to beat somebody at her/his own game — ganarle or vencer* a alguien con sus propias armas
to give the game away — \<\<person\>\> descubrir* el pastel (fam)
her blushes gave the game away — el sonrojarse la delató
5)to be on the game — (BrE sl) hacer* la calle (fam)
6) u ( in hunting) caza fto be fair game — ser* blanco legítimo; (before n)
game birds — aves fpl de caza
7) u ( Culin) caza f
II
to be game (FOR something): we're going swimming, are you game? vamos a nadar ¿te apuntas?; I'm game if you are si tú te animas, yo también; she's game for anything — se apunta a todo
-
18 lanzarse
1 (actuar decididamente) to throw oneself, launch oneself into■ se lanzaron a la calle en protesta por la nueva ley they went out onto the streets to protest against the new law* * *1) to undertake* * *VPR1) (=arrojarse) [al suelo, al vacío] to throw o.s.; [al agua] to throw o.s., jumpse lanzaron al suelo — they threw o flung themselves to the ground
•
lanzarse sobre algn — to pounce on sb, leap on sbel vigilante se lanzó sobre el ladrón — the guard pounced o leapt on the robber
la muchedumbre se lanzó sobre él — the crowd rushed towards o crowded round him
•
lanzarse en picado — to dive, swoop down2) (=ir rápidamente) to hurtle•
lanzarse a hacer algo, se lanzaron a comprar acciones — they rushed to buy shares3) * (=decidirse) to take the plunge *llevábamos años pensando montar un negocio hasta que nos lanzamos — after years wanting to set up a business, we finally took the plunge *
4)• lanzarse a (=dedicarse) —
no tienen dinero para lanzarse a la construcción de nuevas viviendas — they don't have the funds to embark upon o undertake new housing projects
se lanzó a la política en 1963 — she went into o took up politics in 1963
* * *(v.) = rush, dart, plunge intoEx. The computer can be a great boon to cataloging, but I don't think that we should rush at it in an overly simplistic way.Ex. 'That wouldn't be my problem,' Stanton said darting a sardonic glance at her antagonist.Ex. Preliminary decisions must be taken before plunging into the accumulation of index terms, and analysis of relationships.* * *(v.) = rush, dart, plunge intoEx: The computer can be a great boon to cataloging, but I don't think that we should rush at it in an overly simplistic way.
Ex: 'That wouldn't be my problem,' Stanton said darting a sardonic glance at her antagonist.Ex: Preliminary decisions must be taken before plunging into the accumulation of index terms, and analysis of relationships.* * *
■lanzarse verbo reflexivo
1 (tirarse, arrojarse) to throw o hurl oneself: se lanzó a sus brazos, she flung herself into his arms
lanzarse al vacío, to throw oneself into the void
2 (iniciar una tarea) to embark on
lanzarse al ataque, to attack
3 (decidirse) fam to make up one's mind
' lanzarse' also found in these entries:
Spanish:
lanzar
- paracaídas
- saltar
- tirar
- zambullirse
English:
come out
- hurtle
- jump
- launch into
- lunge
- fly
* * *vpr1. [tirarse] to throw oneself;lanzarse en paracaídas desde un avión to parachute from a plane;lanzarse a la piscina/al agua to jump into the pool/water;lanzarse de cabeza to divelos niños se lanzaron sobre la comida the children fell upon the food;varios espectadores se lanzaron al campo a number of spectators ran onto the pitch3. [empezar]era escritora y decidió lanzarse a la política she was a writer who decided to enter the world of politics;me lancé a correr calle abajo I dashed off down the street;hubo un grito y todos se lanzaron a disparar there was a shout and everyone suddenly started shooting;si se confirma la noticia los inversores se lanzarán a vender if the news is confirmed, investors will not hesitate to start selling4. [atreverse]¿escribir novelas? es fácil, sólo es cuestión de lanzarse writing novels? that's easy, it's just a question of giving it a go;después de meses, se lanzó y la invitó a cenar after several months, he plucked up his courage and asked her out to dinner* * *lanzarse al agua dive into the water;lanzarse en paracaídas parachute;lanzarse a hacer algo rush into doing sth* * *vr1) : to throw oneself (at, into)2)lanzarse a : to embark upon, to undertake* * *lanzarse vb1. (arrojarse) to jump2. (empezar) to start -
19 pájaro
m.bird.* * *1 (animal) bird\más vale pájaro en mano que ciento volando a bird in the hand is worth two in the bushmatar dos pájaros de un tiro to kill two birds with one stonetener la cabeza llena de pájaros to be scatterbrainedpájaro bobo penguinpájaro carpintero woodpeckerpájaro de cuenta familiar slybootspájaro de mal agüero bird of ill omen* * *noun m.* * *1. SM1) (Orn) birdpájaro cantarín, pájaro cantor — songbird
pájaro mosca — Esp hummingbird
2) * (=astuto) clever fellow, sharp sortpájaro bravo — Ven * smart Alec *
pájaro de cuenta — (=importante) big shot *, big noise *; (=de cuidado) nasty piece of work; (=taimado) wily bird
3) *** (=pene) prick ***4) Caribe ** (=homosexual) queer **, poof **, fag (EEUU) **2. ADJ1) Cono Sur (=atolondrado) scatty, featherbrained2) Cono Sur (=sospechoso) shady, dubious3) Cono Sur (=chillón) loud, flashy4) Caribe ** (=afeminado) poofy **, queer **5) Cono Sur (=distraído) vague, distracted* * *1) (Zool) birdmatar dos pájaros de un tiro — to kill two birds with one stone
ser pájaro de mal agüero — to be a prophet of doom o a Jeremiah
tener pájaros en la cabeza — (fam) to be scatterbrained (colloq)
más vale pájaro en mano que cien or ciento volando — a bird in the hand is worth two in the bush
2) (fam) ( granuja) nasty piece of work (colloq)ser un pájaro de cuenta — (fam) to be a nasty piece of work (colloq)
3) (Col) (Hist) ( asesino) hired killer ( in the pay of landowners)* * *= bird.Ex. For example, the child doing a project about birds will require books to give him background information, a record or cassette to let him hear a bird-song, and a film to help him to appreciate bird flight.----* aves y pájaros = bird life.* a vista de pájaro = bird's eye view.* bandada de pájaros = flock of birds.* cabeza llena de pájaros = head in the clouds.* canto de los pájaros = bird-song.* canto de los pájaros al amanecer = morning chorus, dawn chorus.* comedero para pájaros = bird feeder [birdfeeder].* comida para pájaros = bird seed.* coro del alba de los pájaros = morning chorus, dawn chorus.* coro matinal de los pájaros = morning chorus, dawn chorus.* jaula grande para pájaros = aviary.* más vale pájaro en mano que ciento volando = a bird in the hand is worth two in the bush.* observación de aves y pájaros = birdwatching [bird-watching], birding.* observador de aves y pájaros = birder, birdwatcher [bird-watcher].* pájaro cantor = songbird.* pájaro de cuidado = nasty piece of work.* pájaro de presa = bird of prey.* pájaro migrador = snowbird.* pájaro migratorio = migratory bird.* tabla comedero para pájaros = bird table.* trino de los pájaros al amanecer, coro matin = morning chorus, dawn chorus.* vista a ojo de pájaro = bird's eye view.* * *1) (Zool) birdmatar dos pájaros de un tiro — to kill two birds with one stone
ser pájaro de mal agüero — to be a prophet of doom o a Jeremiah
tener pájaros en la cabeza — (fam) to be scatterbrained (colloq)
más vale pájaro en mano que cien or ciento volando — a bird in the hand is worth two in the bush
2) (fam) ( granuja) nasty piece of work (colloq)ser un pájaro de cuenta — (fam) to be a nasty piece of work (colloq)
3) (Col) (Hist) ( asesino) hired killer ( in the pay of landowners)* * *= bird.Ex: For example, the child doing a project about birds will require books to give him background information, a record or cassette to let him hear a bird-song, and a film to help him to appreciate bird flight.
* aves y pájaros = bird life.* a vista de pájaro = bird's eye view.* bandada de pájaros = flock of birds.* cabeza llena de pájaros = head in the clouds.* canto de los pájaros = bird-song.* canto de los pájaros al amanecer = morning chorus, dawn chorus.* comedero para pájaros = bird feeder [birdfeeder].* comida para pájaros = bird seed.* coro del alba de los pájaros = morning chorus, dawn chorus.* coro matinal de los pájaros = morning chorus, dawn chorus.* jaula grande para pájaros = aviary.* más vale pájaro en mano que ciento volando = a bird in the hand is worth two in the bush.* observación de aves y pájaros = birdwatching [bird-watching], birding.* observador de aves y pájaros = birder, birdwatcher [bird-watcher].* pájaro cantor = songbird.* pájaro de cuidado = nasty piece of work.* pájaro de presa = bird of prey.* pájaro migrador = snowbird.* pájaro migratorio = migratory bird.* tabla comedero para pájaros = bird table.* trino de los pájaros al amanecer, coro matin = morning chorus, dawn chorus.* vista a ojo de pájaro = bird's eye view.* * *A ( Zool) birdcon los pájaros volados ( RPl); in a bad moodmatar dos pájaros de un tiro to kill two birds with one stoneser pájaro de mal agüero to be a prophet of doom o a Jeremiahmás vale pájaro en mano que cien or ciento volando a bird in the hand is worth two in the bushpájaro que comió, voló ( RPl); said of or by a person who eats and then rushes offCompuestos:penguinwoodpeckerhummingbirdser un pájaro de cuenta ( fam); to be a nasty piece of work o a bad lot o an unpleasant character ( colloq)* * *
pájaro sustantivo masculino
1 (Zool) bird;
más vale pájaro en mano que cien or ciento volando a bird in the hand is worth two in the bush
2 (fam) ( granuja) nasty piece of work (colloq)
pájaro sustantivo masculino
1 Zool bird
pájaro bobo, penguin
2 (granuja) crook
♦ Locuciones: familiar matar dos pájaros de un tiro, to kill two birds with one stone
tener la cabeza llena de pájaros, to be scatterbrained
' pájaro' also found in these entries:
Spanish:
corva
- corvo
- pájara
- piar
- picotazo
- torda
- tordo
- trinar
- trino
- abatir
- aletear
- cantar
- canto
- chillar
- chincol
- enjaular
- espantar
- gorjear
- grito
- pajarito
- picada
- pico
- posar
- reclamo
- remontar
- revolotear
- volar
- vuelo
English:
beak
- bill
- bird
- bird's-eye view
- chatter
- doom
- flap
- flight
- flutter
- fly
- frighten away
- frighten off
- hen
- hover
- kind
- leg
- omen
- out of
- peep
- perch
- sail
- settle
- skim
- song
- trill
- twitter
- wheel
- woodpecker
- wood
* * *pájaro nm1. [ave] bird;¡mira al pájaro! [al tomar una foto] watch the birdie!;RP Famtener pájaros en la cabeza to be scatterbrained o empty-headed;más vale pájaro en mano que ciento volando a bird in the hand is worth two in the bush;RPpájaro que comió, voló I've got to love you and leave you [said when one has to leave immediately after eating]pájaro bobo penguin;pájaro bobo real king penguin;pájaro carpintero woodpecker;pájaro del diablo European coot;pájaro de mal agüero bird of ill omen;pájaro mosca hummingbird;pájaro moscón penduline tit;pájaro moscón verde verdin¡menudo pájaro es ese! he's a crafty devil!;* * *m1 bird;matar dos pájaros de un tiro kill two birds with one stone;más vale pájaro en mano que ciento volando a bird in the hand is worth two in the bush2 fig ( granuja) ugly customer fam, nasty piece of work fam* * *pájaro nm: birdpájaro cantor: songbirdpájaro bobo: penguinpájaro carpintero: woodpecker* * *pájaro n bird -
20 stoop
[stu:p] 1. verb1) (to bend the body forward and downward: The doorway was so low that he had to stoop (his head) to go through it; She stooped down to talk to the child.) inclinar-se2) (to lower one's (moral) standards by doing something: Surely he wouldn't stoop to cheating!) descer a2. noun(a stooping position of the body, shoulder etc: Many people develop a stoop as they grow older.) curvatura- stooped* * *stoop1[stu:p] n 1 inclinação para a frente (da cabeça e dos ombros). 2 condescendência. 3 arremesso de ave de rapina sobre a presa. 4 fig ataque repentino. • vt+vi 1 inclinar-se, curvar, dobrar-se. 2 ter a cabeça e os ombros inclinados para a frente. 3 baixar-se, humilhar-se, condescender. 4 arremeter sobre a presa. to stoop to anything coll ceder, vender-se a qualquer preço. to walk with a stoop andar curvado.————————stoop2[stu:p] Amer 1 sacada, varanda na entrada de uma casa. 2 escadaria à entrada de um edifício ou de uma casa.————————stoop3[stu:p] n poste, pilar.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ave de presa — Saltar a navegación, búsqueda El águila de cabeza blanca es un ejemplo de ave de presa. Un ave de presa o rapaz es un ave que caza su comida utilizando su pico, duro, curvado y acabado en punta, pero mayormente sus garras, afiladas, que ha … Wikipedia Español
Ave de presa — Un ave de presa o raptora es un ave que caza su comida utilizando su pico y sus garras. Las aves de presa diurnas pertenecen al orden de los Accipitriformes y Falconiformes que se dividen en los grupos: Accipitriformes ● Cathartidae. ●… … Enciclopedia Universal
ave — sustantivo femenino 1. Animal vertebrado que se reproduce por huevos, tiene pico, alas que generalmente le permiten volar, y el cuerpo cubierto de plumas. ave de paso Ave migratoria. ave rapaz o ave de presa / rapiña. 2. (en plural) Área:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Ave — (Del lat. avis.) ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Animal vertebrado, ovíparo, con el cuerpo cubierto de plumas, de pico córneo y con las extremidades anteriores transformadas en alas. FRASEOLOGÍA ave de mal agüero coloquial Persona que se… … Enciclopedia Universal
presa — (Del lat. prensa, part. de prendĕre, coger, agarrar). 1. f. Acción de prender o tomar algo. 2. Cosa apresada o robada. 3. Animal que es o puede ser cazado o pescado. 4. Acequia o zanja de regar. 5. Muro grueso de piedra u otro material que se… … Diccionario de la lengua española
Ave marina — Saltar a navegación, búsqueda Albatros planeando sobre el océano Las aves marinas son aves que se encuentran durante la mayor parte de su vida en el mar o en sus proximidades, exceptuando quizás la época de reproducción, en la cual se sitúan en… … Wikipedia Español
Presa — (Del cat. presa < lat. praeda.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de prender o tomar una cosa. 2 CAZA, MILITAR Cosa, persona o animal que se coge en la caza o en una guerra: ■ el perro perseguía a su presa; algunos soldados fueron… … Enciclopedia Universal
presa — (cat., der. del l. praeda, botín, ganancia) 1) f. Acción de prender o tomar una cosa. 2) Cosa apresada o robada. 3) Acequia. 4) Muro grueso construido a través de un río, arroyo o canal, para conducir el agua fuera del cauce. 5) Conducto por… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
presa — (cat., der. del l. praeda, botín, ganancia) 1) f. Acción de prender o tomar una cosa. 2) Cosa apresada o robada. 3) Acequia. 4) Muro grueso construido a través de un río, arroyo o canal, para conducir el agua fuera del cauce. 5) Conducto por… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
presa — (cat., der. del l. praeda, botín, ganancia) 1) f. Acción de prender o tomar una cosa. 2) Cosa apresada o robada. 3) Acequia. 4) Muro grueso construido a través de un río, arroyo o canal, para conducir el agua fuera del cauce. 5) Conducto por… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
caer a la presa — CAZA Bajar el halcón a apresar al ave que le ponen de muestra para adiestrarlo, en cetrería … Enciclopedia Universal